„Kiek pas jus kainuoja vertimo paslauga?“ Tokio klausimo labai dažnai susilaukia bene kiekvienas laisvai samdomas vertėjas. Paprasta vertėjai, kurie dirba didesnėse įmonėse, gali turėti stabilesnes kainas, nes vertimo paslauga net jeigu ir būna per pigiai paskaičiuota, tai kitą kartą tai vis tiek įmonei išsilygina su kitais didesniais užsakymais. Galų gale, būna ir taip, kad žmonės tiesiog užsako daug skirtingų paslaugų paketų, ir niekam nesvarbu, kas įmonėje daro kurį vertimą. Visos vertimo paslaugos ir jų suteikiamas pelnas yra paskaičiuojamas įmonės darbuotojų. O tau, kaip vertėjui, visada mokama stabili alga. Tačiau juk kaip tik tu tuos pinigus ir uždirbi. Na o ką daryti, kai esi laisvai samdomas darbuotojas?
Turėk dokumentus
Pirmiausiai labai svarbu turėti visus jūsų legalų darbą užtikrinančius dokumentus. Vertimo paslaugos Lietuvoje turi savo apibrėžimą ir individualios veiklos pažymų srityje, ir išsiimant įvairius verslo liudijimus, kuriant savo všĮ ir panašiai. Jeigu dirbsite be dokumentų, nuolat būsite baimėje, kad slepiate mokesčius. Be to, neteksite bet kokių savo teisių. Turėti vien pažymą neužtenka. Reikia ir suformuluoti aiškias ir kryptingas darbo sutartis. Tai yra, numatyti apmokėjimo terminus, sąlygas, pasirašyti darbų priėmimo – pardavimo aktus ir panašius dalykus. Būtinai turite tai daryti, jeigu norite, kad visada galėtumėte jaustis saugiai, kai dirbate.
Nemažink kainos
Ypač sunkmečiu, kai turėsite per mažai užsakymų, gali atrodyti, kad reikia numažinti kainą. Bet tai būtų blogiausia, ką galite padaryti. Kainos negalima mažinti jokiu būdu. Kai kainos kyla, jūs turite išlaikyti savo kainą ir vertę, o ne dirbti už centus. Tik taip galėsite suvokti, kad darote viską gerai, kad darote viską, ką reikia daryti tinkamai. Turėkite nusistatę, koks yra jūsų valandinis vertimo paslaugų įkainis ir skaičiuokite numanomų užsakymų kainas būtent pagal tai, koks tas įkainis yra.
Užsitikrink stabilų bendradarbiavimą
Kitas dalykas – tikėkitės, kad bus stabilus bendradarbiavimas. Visada geriau sudaryti kažkokią ilgalaikę bendradarbiavimo sutartį su pastoviais, nuolatiniais klientais. Gal kažkokia įmonė kaip tik nori turėti vertėją, kuriam, galėtų siųsti savo tekstus, esant poreikiui. Būkite dešinioji ranka stambesniems klientams. Taip pat turėkite ir savo dešinę – vertėjus, kuriems, kilus per dideliam krūviui, galėtumėte perleisti savo užsakymus. Juk tai geriau, negu visam laikui prarasti kažkokius klientus, kuriems labai kaip tik reikia tuo metu jūsų paslaugų. Būkite išmintingi.